
WEIGHT: 51 kg
Breast: Small
One HOUR:70$
Overnight: +80$
Sex services: Striptease pro, Uniforms, Naturism/Nudism, Sex lesbian, Massage prostate
The Book Institute's financial share in the costs of publication covers the following types of works:. Contact: Beata Górska, tel. The list of submissions that received the support. It is aimed at foreign and Polish publishers interested in publishing Polish books in foreign-language translations. Yearly applications can be submitted by publishers from 1 February to 31 March. The grant-winning applications will be chosen no later than 31 August the same year. If funds are not entirely allocated during this round of applications further rounds of submissions may be called.
Submissions are to be made in electronic form using the application on the Book Institute web site. The director of the Book Institute ultimately decides on signing the contract with the publisher. If a submission is positively evaluated the Book Institute will sign a contract with the publisher for the publication and distribution of the title the publisher has selected. The book should be published and accounts squared by the publisher no later than 30 November of the year following the submission deadline.
In particularly justified cases, should the Book Institute have unused funds for the implementation of the programme in a given year, with the consent of the Book Institute's Director, it is possible to publish a book and to square accounts with the publisher in the year of submission of the offer, but no later than by November 30 of a given year.
Please submit the application here. The costs for purchasing the copyrights and the translations must clearly correlate with the attached contracts. Gombrowicz Witold, Dramaty, trans. Gombrowicz Witold, Kronos, trans. Orliński Wojciech, Lem. Życie nie z tej ziemi, trans. Wysłouch Seweryn, Stosunki narodowościowe na terenie województw wschodnich, trans. Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, Sanatorium pod klepsydrą, eseje i listy, trans.
Iwaszkiewicz Jarosław, Sława i chwała, trans. Lipczak Aleksandra, Lajla znaczy noc, trans. Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, trans. Kapuściński Ryszard, Szachinszach, trans. Miłosz Czesław, Wybór wierszy, trans. Stasiuk Andrzej, Opowieści Galicyjskie, trans. Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, trans. Loth-Ignaciuk Agata, Marek Kamiński. Jak zdobyć bieguny Ziemi Sturis Dionisos, Nowe życie. Jak Polacy pomogli uchodźcom z Grecji, trans.